Files
2025-07-18 16:20:14 +07:00

77 lines
7.8 KiB
PHP
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?php
$lang["tms_link_configuration"]='Configuració d\'enllaç TMS';
$lang["tms_link_dsn_name"]='Nom del DSN local per connectar a la base de dades TMS. A Windows, això es configura a través de Eines d\'administració -> Fonts de dades (ODBC). Assegureu-vos que la connexió correcta estigui configurada (32/64 bits)';
$lang["tms_link_table_name"]='Nom de la taula o vista TMS utilitzada per recuperar les dades TMS';
$lang["tms_link_user"]='Nom d\'usuari per a la connexió a la base de dades TMS';
$lang["tms_link_password"]='Contrasenya per a l\'usuari de la base de dades TMS';
$lang["tms_link_resource_types"]='Seleccioneu els tipus de recursos vinculats a TMS';
$lang["tms_link_object_id_field"]='Camp que s\'utilitza per emmagatzemar l\'ID d\'objecte TMS';
$lang["tms_link_checksum_field"]='Camp de metadades per a emmagatzemar checksums. Això és per prevenir actualitzacions innecessàries si les dades no han canviat';
$lang["tms_link_checksum_column_name"]='Columna retornada de la taula TMS per a usar com a suma de verificació retornada de la base de dades TMS.';
$lang["tms_link_tms_data"]='Dades en viu del TMS';
$lang["tms_link_database_setup"]='Connexió a la base de dades TMS';
$lang["tms_link_metadata_setup"]='Configuració de metadades TMS';
$lang["tms_link_tms_link_success"]='Connexió establerta amb èxit';
$lang["tms_link_tms_link_failure"]='Connexió fallida. Si us plau, comprova les teves dades.';
$lang["tms_link_test_link"]='Prova d\'enllaç al TMS';
$lang["tms_link_tms_resources"]='Recursos TMS';
$lang["tms_link_no_tms_resources"]='No s\'han trobat recursos TMS. Si us plau, comprova que has configurat el connector correctament i has assignat els camps de metadades ObjectID i checksum correctes';
$lang["tms_link_no_resource"]='No s\'ha especificat cap recurs';
$lang["tms_link_resource_id"]='Identificador de recurs';
$lang["tms_link_object_id"]='Identificador d\'objecte';
$lang["tms_link_checksum"]='Comprovació de suma de verificació (Checksum)';
$lang["tms_link_no_tms_data"]='No s\'han obtingut dades del TMS';
$lang["tms_link_field_mappings"]='Assignacions de camps de TMS a camps de ResourceSpace';
$lang["tms_link_resourcespace_field"]='Camp de ResourceSpace';
$lang["tms_link_column_name"]='Columna TMS';
$lang["tms_link_add_mapping"]='Afegir mapeig';
$lang["tms_link_performance_options"]='Configuració de l\'script TMS - aquestes opcions afectaran la tasca programada que actualitza les dades dels recursos des de TMS';
$lang["tms_link_query_chunk_size"]='Nombre de registres per recuperar de TMS en cada fragment. Això es pot ajustar per trobar la configuració òptima.';
$lang["tms_link_test_mode"]='Mode de prova - Si està activat, l\'script s\'executarà però no actualitzarà els recursos';
$lang["tms_link_email_notify"]='Adreça de correu electrònic a la qual el script enviarà les notificacions. Si es deixa en blanc, s\'utilitzarà per defecte l\'adreça de notificació del sistema';
$lang["tms_link_test_count"]='Nombre de registres per provar l\'script: es pot establir un nombre més baix per provar l\'script i el rendiment';
$lang["tms_link_last_run_date"]='Última execució del script:';
$lang["tms_link_script_failure_notify_days"]='Nombre de dies després dels quals mostrar una alerta i enviar un correu electrònic si l\'script no s\'ha completat';
$lang["tms_link_script_problem"]='ATENCIÓ - L\'script TMS no s\'ha completat amb èxit en els darrers %dies% dies. Última hora d\'execució:';
$lang["tms_link_upload_tms_field"]='Identificador d\'objecte TMS';
$lang["tms_link_upload_nodata"]='No s\'han trobat dades TMS per a aquest ID d\'objecte:';
$lang["tms_link_confirm_upload_nodata"]='Si us plau, marqueu la casella per confirmar que voleu continuar amb la càrrega';
$lang["tms_link_enable_update_script"]='Habilitar l\'script d\'actualització de TMS';
$lang["tms_link_enable_update_script_info"]='Habilitar l\'script que actualitzarà automàticament les dades del TMS sempre que s\'executi la tasca programada de ResourceSpace (cron_copy_hitcount.php).';
$lang["tms_link_log_directory"]='Directori per emmagatzemar els registres dels scripts. Si això es deixa en blanc o no és vàlid, no es produirà cap registre.';
$lang["tms_link_log_expiry"]='Nombre de dies per emmagatzemar els registres de l\'script. Qualsevol registre TMS en aquest directori que sigui més antic serà eliminat';
$lang["tms_link_column_type_required"]='<strong>NOTA</strong>: Si afegiu una nova columna, afegiu el nom de la columna a la llista corresponent a continuació per indicar si la nova columna conté dades numèriques o de text.';
$lang["tms_link_numeric_columns"]='Llista de columnes que s\'haurien de recuperar com a UTF-8';
$lang["tms_link_text_columns"]='Llista de columnes que s\'haurien de recuperar com a UTF-16';
$lang["tms_link_bidirectional_options"]='Sincronització bidireccional (afegint imatges de RS a TMS)';
$lang["tms_link_push_condition"]='Criteris de metadades que han de ser complerts perquè les imatges siguin afegides a TMS';
$lang["tms_link_tms_loginid"]='Identificador d\'accés TMS que serà utilitzat per ResourceSpace per inserir registres. S\'ha de crear o existir un compte TMS amb aquest ID';
$lang["tms_link_push_image"]='Empènyer la imatge al TMS després de la creació de la vista prèvia? (Això crearà un nou registre de mitjans en el TMS)';
$lang["tms_link_push_image_sizes"]='Mida de previsualització preferida per enviar a TMS. Separada per comes en ordre de preferència, de manera que la primera mida disponible serà utilitzada';
$lang["tms_link_mediatypeid"]='IdentificadorTipusMitjana a utilitzar per als registres de mitjans inserits';
$lang["tms_link_formatid"]='Identificador de format a utilitzar per als registres de mitjans inserits';
$lang["tms_link_colordepthid"]='Identificador de profunditat de color per utilitzar en els registres de mitjans inserits';
$lang["tms_link_media_path"]='Ruta arrel per al magatzem de fitxers que es guardarà a TMS, per exemple, \\RS_SERVER ilestore\\. Assegureu-vos que s\'inclou la barra inclinada al final. El nom de fitxer emmagatzemat a TMS inclourà la ruta relativa des de l\'arrel del magatzem de fitxers.';
$lang["tms_link_modules_mappings"]='Sincronització des de mòduls addicionals (taules/vistes)';
$lang["tms_link_module"]='Mòdul';
$lang["tms_link_tms_uid_field"]='Camp UID de TMS';
$lang["tms_link_rs_uid_field"]='Camp UID de ResourceSpace';
$lang["tms_link_applicable_rt"]='Tipus(es) de recurs aplicable(s)';
$lang["tms_link_modules_mappings_tools"]='Eines';
$lang["tms_link_add_new_tms_module"]='Afegir un nou mòdul extra de TMS';
$lang["tms_link_tms_module_configuration"]='Configuració del mòdul TMS';
$lang["tms_link_tms_module_name"]='Nom del mòdul TMS';
$lang["tms_link_encoding"]='codificació';
$lang["tms_link_not_found_error_title"]='No trobat';
$lang["tms_link_not_deleted_error_detail"]='No es pot eliminar la configuració del mòdul sol·licitat.';
$lang["tms_link_uid_field"]='TMS %module_name %tms_uid_field
TMS %module_name %tms_uid_field (Camp d\'identificació d\'usuari TMS del mòdul %module_name)';
$lang["tms_link_confirm_delete_module_config"]='Esteu segur que voleu eliminar la configuració d\'aquest mòdul? Aquesta acció no es pot desfer!';
$lang["tms_link_mediapaths_resource_reference_column"]='Columna a utilitzar a la taula MediaMaster per emmagatzemar l\'ID del recurs. Això és opcional i s\'utilitza per evitar que múltiples recursos utilitzin el mateix ID de Media Master.';
$lang["tms_link_write_to_debug_log"]='Inclou el progrés del script al registre de depuració del sistema (requereix la configuració de la depuració per separat). Precaució: Això farà que el fitxer de registre de depuració creixi ràpidament.';
$lang["plugin-tms_link-title"]='Enllaç TMS';
$lang["plugin-tms_link-desc"]='[Avançat] Permet extreure les metadades dels recursos de la base de dades TMS.';
$lang["tms_link_uid_field_int"]='TMS Integer UIDs. Establiu a fals per permetre UIDs no enters.';