Files
2025-07-18 16:20:14 +07:00

75 lines
7.5 KiB
PHP

<?php
$lang["tms_link_configuration"]='TMS-linkin määritys';
$lang["tms_link_dsn_name"]='Paikallisen DSN:n nimi TMS-tietokantaan yhdistämistä varten. Windowsissa tämä konfiguroidaan hallintatyökaluista -> Tietolähteet (ODBC). Varmista, että oikea yhteys on konfiguroitu (32/64 bittiä)';
$lang["tms_link_table_name"]='TMS-taulun tai näkymän nimi, jota käytetään TMS-tietojen noutamiseen';
$lang["tms_link_user"]='Käyttäjänimi TMS-tietokantayhteyttä varten';
$lang["tms_link_password"]='Salasana TMS-tietokannan käyttäjälle';
$lang["tms_link_resource_types"]='Valitse TMS:ään linkitetyt resurssityypit';
$lang["tms_link_object_id_field"]='Kenttä, jota käytetään TMS-objektin tunniste-ID:n tallentamiseen';
$lang["tms_link_checksum_field"]='Metatietokenttä, jota käytetään tarkistussummien tallentamiseen. Tämä estää tarpeettomat päivitykset, jos tiedot eivät ole muuttuneet';
$lang["tms_link_checksum_column_name"]='Sarake, joka palautetaan TMS-taulusta käytettäväksi TMS-tietokannasta palautetun tarkistussumman laskemiseen.';
$lang["tms_link_tms_data"]='Elävät TMS-tiedot';
$lang["tms_link_database_setup"]='TMS-tietokannan yhteys';
$lang["tms_link_metadata_setup"]='TMS-metadatan määritys';
$lang["tms_link_tms_link_success"]='Yhteys onnistui';
$lang["tms_link_tms_link_failure"]='Yhteys epäonnistui. Tarkista yksityiskohdat.';
$lang["tms_link_tms_resources"]='TMS-resurssit';
$lang["tms_link_no_tms_resources"]='TMS-resursseja ei löytynyt. Tarkista, että olet määrittänyt liitännäisen oikein ja kartoittanut oikeat ObjectID-metadatan ja tarkistussummakentät';
$lang["tms_link_no_resource"]='Ei resurssia määritelty';
$lang["tms_link_resource_id"]='Resurssin tunniste';
$lang["tms_link_object_id"]='Objektin tunniste';
$lang["tms_link_checksum"]='Tarkistussumma';
$lang["tms_link_no_tms_data"]='Ei dataa palautettu TMS:stä';
$lang["tms_link_field_mappings"]='TMS-kenttien kartoitus ResourceSpace-kenttiin';
$lang["tms_link_resourcespace_field"]='ResourceSpace-kenttä';
$lang["tms_link_column_name"]='TMS-sarake';
$lang["tms_link_add_mapping"]='Lisää kartoitus';
$lang["tms_link_performance_options"]='TMS-skriptin asetukset - nämä asetukset vaikuttavat ajastettuun tehtävään, joka päivittää resurssien tiedot TMS:stä';
$lang["tms_link_query_chunk_size"]='Haettavien tietueiden määrä TMS:stä kussakin osassa. Tätä voidaan säätää optimaalisen asetuksen löytämiseksi.';
$lang["tms_link_test_mode"]='Testitila - Aseta arvoksi "true" ja skripti suoritetaan, mutta resursseja ei päivitetä';
$lang["tms_link_email_notify"]='Sähköpostiosoite, johon skripti lähettää ilmoituksia. Oletusarvoisesti käytetään järjestelmän ilmoitusosoitetta, jos kenttä jätetään tyhjäksi';
$lang["tms_link_test_count"]='Testattavien tietueiden määrä - voidaan asettaa pienemmäksi testataksesi skriptiä ja suorituskykyä';
$lang["tms_link_last_run_date"]='Viimeisin skriptin suoritus:';
$lang["tms_link_script_failure_notify_days"]='Päivien määrä, jonka jälkeen hälytys näytetään ja sähköposti lähetetään, jos skriptiä ei ole suoritettu loppuun';
$lang["tms_link_script_problem"]='VAROITUS - TMS-skripti ei ole onnistuneesti suorittanut viimeisen %days% päivän aikana. Viimeinen suoritusaika:';
$lang["tms_link_upload_tms_field"]='TMS ObjectID:n tunnus';
$lang["tms_link_upload_nodata"]='Tälle ObjectID:lle ei löytynyt TMS-tietoja';
$lang["tms_link_confirm_upload_nodata"]='Ole hyvä ja merkitse ruutu, jotta voit vahvistaa haluavasi jatkaa tiedoston lataamista';
$lang["tms_link_enable_update_script"]='Ota käyttöön TMS-päivityskomentosarja';
$lang["tms_link_enable_update_script_info"]='Ota käyttöön skripti, joka päivittää TMS-tiedot automaattisesti aina kun ResourceSpace ajoitettu tehtävä (cron_copy_hitcount.php) suoritetaan.';
$lang["tms_link_log_directory"]='Hakemisto, johon skriptien lokit tallennetaan. Jos tämä jätetään tyhjäksi tai on virheellinen, lokitusta ei tapahdu.';
$lang["tms_link_log_expiry"]='Päivien määrä, jonka ajan skriptilokit säilytetään. Kaikki TMS-lokit tässä hakemistossa, jotka ovat vanhempia, poistetaan';
$lang["tms_link_column_type_required"]='<strong>HUOMAA</strong>: Jos lisäät uuden sarakkeen, lisää sarakkeen nimi asianmukaiseen alla olevaan luetteloon osoittaaksesi, sisältääkö uusi sarake numeerisia vai tekstidataa.';
$lang["tms_link_numeric_columns"]='Sarakkeiden lista, jotka tulee noutaa UTF-8-muodossa';
$lang["tms_link_text_columns"]='Sarakkeiden lista, jotka tulisi noutaa UTF-16-muodossa';
$lang["tms_link_bidirectional_options"]='Kaksisuuntainen synkronointi (RS-kuvien lisääminen TMS:ään)';
$lang["tms_link_push_condition"]='Metatietokriteerit, jotka on täytettävä, jotta kuvat voidaan lisätä TMS:ään';
$lang["tms_link_tms_loginid"]='TMS-kirjautumistunnus, jota ResourceSpace käyttää tietueiden lisäämiseen. TMS-tili on oltava luotu tai oltava olemassa tämän tunnuksen kanssa';
$lang["tms_link_push_image"]='Työnnä kuva TMS:ään esikatselun luomisen jälkeen? (Tämä luo uuden Media-tietueen TMS:ssä)';
$lang["tms_link_push_image_sizes"]='Suositeltu esikatselukoko TMS:lle. Erottele koot pilkulla tärkeysjärjestyksessä, jotta ensimmäinen käytettävissä oleva koko käytetään';
$lang["tms_link_mediatypeid"]='Mediatyypin tunniste käytettäväksi lisättyjen mediatietueiden kanssa';
$lang["tms_link_formatid"]='MuotoID käytettäväksi lisätyille mediatietueille';
$lang["tms_link_colordepthid"]='Värisyvyyden tunniste-ID lisättäviä mediatietueita varten';
$lang["tms_link_media_path"]='Juurihakemisto tiedostovarastolle, joka tallennetaan TMS:ään, esim. \\RS_SERVER\\tiedostovarasto\\. Varmista, että polun lopussa on kauttaviiva. TMS:ssä tallennettu tiedostonimi sisältää suhteellisen polun tiedostovaraston juuresta.';
$lang["tms_link_modules_mappings"]='Synkronointi lisämoduuleista (tauluista/näkymistä)';
$lang["tms_link_module"]='Moduuli';
$lang["tms_link_tms_uid_field"]='TMS UID -kenttä';
$lang["tms_link_rs_uid_field"]='ResourceSpace UID -kenttä';
$lang["tms_link_applicable_rt"]='Soveltuvat resurssityypit';
$lang["tms_link_modules_mappings_tools"]='Työkalut';
$lang["tms_link_add_new_tms_module"]='Lisää uusi lisä-TMS-moduuli';
$lang["tms_link_tms_module_configuration"]='TMS-moduulin määritys';
$lang["tms_link_tms_module_name"]='TMS-moduulin nimi';
$lang["tms_link_encoding"]='koodaus';
$lang["tms_link_not_found_error_title"]='Ei löytynyt';
$lang["tms_link_not_deleted_error_detail"]='Pyydetyn moduulin asetuskonfiguraation poisto ei onnistu.';
$lang["tms_link_uid_field"]='TMS %module_name %tms_uid_field kääntyy suomeksi muotoon: TMS %moduulin_nimi %tms_uid_kenttä';
$lang["tms_link_confirm_delete_module_config"]='Oletko varma, että haluat poistaa tämän moduulin kokoonpanon? Tätä toimintoa ei voi peruuttaa!';
$lang["tms_link_test_link"]='Testilinkki TMS:ään';
$lang["tms_link_mediapaths_resource_reference_column"]='Sarake, jota käytetään MediaMaster-taulukossa tallentamaan resurssin tunnus. Tämä on valinnainen ja sitä käytetään välttämään useiden resurssien käyttämistä samalla Media Master -tunnuksella.';
$lang["tms_link_write_to_debug_log"]='Sisällytä skriptin eteneminen järjestelmän virhelokiin (vaatii erillisen virhelokin määrityksen). Varoitus: Aiheuttaa virhelokitiedoston nopean kasvun.';
$lang["plugin-tms_link-title"]='TMS-linkki';
$lang["plugin-tms_link-desc"]='Mahdollistaa resurssin metatietojen poimimisen TMS-tietokannasta.';
$lang["tms_link_uid_field_int"]='TMS kokonaislukutunnukset. Aseta epätodeksi salliaksesi ei-kokonaislukutunnukset.';