Files
2025-07-18 16:20:14 +07:00

75 lines
7.6 KiB
PHP
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?php
$lang["tms_link_configuration"]='Configurazione del collegamento TMS';
$lang["tms_link_dsn_name"]='Nome del DSN locale per connettersi al database TMS. Su Windows, questa operazione viene configurata tramite Strumenti di amministrazione -> Sorgenti dati (ODBC). Assicurati che la connessione corretta sia configurata (32/64 bit)';
$lang["tms_link_table_name"]='Nome della tabella o vista TMS utilizzata per recuperare i dati TMS';
$lang["tms_link_user"]='Nome utente per la connessione al database TMS';
$lang["tms_link_password"]='Password per l\'utente del database TMS';
$lang["tms_link_resource_types"]='Seleziona i tipi di risorse collegati a TMS';
$lang["tms_link_object_id_field"]='Campo utilizzato per memorizzare l\'ID dell\'oggetto TMS';
$lang["tms_link_checksum_field"]='Campo di metadati da utilizzare per memorizzare i checksum. Ciò serve per evitare aggiornamenti non necessari nel caso in cui i dati non siano stati modificati';
$lang["tms_link_checksum_column_name"]='Colonna restituita dalla tabella TMS da utilizzare per il checksum restituito dal database TMS.';
$lang["tms_link_tms_data"]='Dati TMS in tempo reale';
$lang["tms_link_database_setup"]='Connessione al database TMS';
$lang["tms_link_metadata_setup"]='Configurazione dei metadati TMS';
$lang["tms_link_tms_link_success"]='Connessione riuscita';
$lang["tms_link_tms_link_failure"]='Connessione fallita. Controlla i tuoi dettagli.';
$lang["tms_link_test_link"]='Collegamento di prova al TMS';
$lang["tms_link_tms_resources"]='Risorse TMS';
$lang["tms_link_no_tms_resources"]='Nessuna risorsa TMS trovata. Verifica di aver configurato correttamente il plugin e di aver mappato i campi corretti di metadati ObjectID e checksum';
$lang["tms_link_no_resource"]='Nessuna risorsa specificata';
$lang["tms_link_resource_id"]='Identificativo della risorsa';
$lang["tms_link_object_id"]='Identificativo oggetto';
$lang["tms_link_checksum"]='Somma di controllo';
$lang["tms_link_no_tms_data"]='Nessun dato restituito dal TMS';
$lang["tms_link_field_mappings"]='Mappatura dei campi TMS ai campi di ResourceSpace';
$lang["tms_link_resourcespace_field"]='Campo di ResourceSpace';
$lang["tms_link_column_name"]='Colonna TMS';
$lang["tms_link_add_mapping"]='Aggiungi mappatura';
$lang["tms_link_performance_options"]='Impostazioni script TMS - queste impostazioni influenzeranno il compito pianificato che aggiorna i dati delle risorse da TMS';
$lang["tms_link_query_chunk_size"]='Numero di record da recuperare da TMS in ogni blocco. Questo può essere regolato per trovare l\'impostazione ottimale.';
$lang["tms_link_test_mode"]='Modalità di prova - Impostare su vero e lo script verrà eseguito ma non aggiornerà le risorse';
$lang["tms_link_email_notify"]='Indirizzo email a cui lo script invierà le notifiche. Se lasciato vuoto, verrà utilizzato l\'indirizzo di notifica di sistema predefinito';
$lang["tms_link_test_count"]='Numero di record su cui eseguire lo script di test - può essere impostato su un numero inferiore per testare lo script e le prestazioni';
$lang["tms_link_last_run_date"]='Ultima esecuzione dello script:';
$lang["tms_link_script_failure_notify_days"]='Numero di giorni dopo i quali visualizzare l\'avviso e inviare l\'email se lo script non è stato completato';
$lang["tms_link_script_problem"]='AVVISO - lo script TMS non è stato completato con successo negli ultimi %days% giorni. Ultima esecuzione:';
$lang["tms_link_upload_tms_field"]='Identificativo oggetto TMS';
$lang["tms_link_upload_nodata"]='Nessun dato TMS trovato per questo ObjectID:';
$lang["tms_link_confirm_upload_nodata"]='Si prega di selezionare la casella per confermare di voler procedere con il caricamento';
$lang["tms_link_enable_update_script"]='Abilita lo script di aggiornamento TMS';
$lang["tms_link_enable_update_script_info"]='Abilita lo script che aggiornerà automaticamente i dati TMS ogni volta che viene eseguito il compito pianificato di ResourceSpace (cron_copy_hitcount.php).';
$lang["tms_link_log_directory"]='Cartella in cui archiviare i log degli script. Se questo campo viene lasciato vuoto o è invalido, non verrà effettuato alcun registro.';
$lang["tms_link_log_expiry"]='Numero di giorni per conservare i log degli script. Qualsiasi log TMS in questa directory che sia più vecchio verrà eliminato';
$lang["tms_link_column_type_required"]='<strong>NOTA</strong>: Se si sta aggiungendo una nuova colonna, si prega di aggiungere il nome della colonna all\'elenco appropriato di seguito per indicare se la nuova colonna contiene dati numerici o testuali.';
$lang["tms_link_numeric_columns"]='Elenco delle colonne che devono essere recuperate come UTF-8';
$lang["tms_link_text_columns"]='Elenco di colonne che dovrebbero essere recuperate come UTF-16';
$lang["tms_link_bidirectional_options"]='Sincronizzazione bidirezionale (aggiunta di immagini RS a TMS)';
$lang["tms_link_push_condition"]='Criteri di metadati che devono essere soddisfatti affinché le immagini possano essere aggiunte a TMS';
$lang["tms_link_tms_loginid"]='ID di accesso TMS che verrà utilizzato da ResourceSpace per inserire i record. Deve essere creato o esistere un account TMS con questo ID';
$lang["tms_link_push_image"]='Inviare l\'immagine a TMS dopo la creazione dell\'anteprima? (Ciò creerà un nuovo record multimediale in TMS)';
$lang["tms_link_push_image_sizes"]='Dimensioni di anteprima preferite da inviare a TMS. Separate da virgola in ordine di preferenza, in modo che la prima dimensione disponibile venga utilizzata';
$lang["tms_link_mediatypeid"]='IdentificatoreTipoMedia da utilizzare per i record dei media inseriti';
$lang["tms_link_formatid"]='ID formato da utilizzare per i record dei media inseriti';
$lang["tms_link_colordepthid"]='ProfonditàColoreID per l\'utilizzo nei record dei media inseriti';
$lang["tms_link_media_path"]='Percorso radice per il filestore che verrà memorizzato in TMS, ad esempio \\RS_SERVER ilestore\\. Assicurati di includere la barra finale. Il nome del file memorizzato in TMS includerà il percorso relativo dalla radice del filestore.';
$lang["tms_link_modules_mappings"]='Sincronizzazione da moduli extra (tabelle/viste)';
$lang["tms_link_module"]='Modulo';
$lang["tms_link_tms_uid_field"]='Campo UID TMS';
$lang["tms_link_rs_uid_field"]='Campo UID di ResourceSpace';
$lang["tms_link_applicable_rt"]='Tipi di risorse applicabili';
$lang["tms_link_modules_mappings_tools"]='Strumenti';
$lang["tms_link_add_new_tms_module"]='Aggiungi un nuovo modulo extra TMS';
$lang["tms_link_tms_module_configuration"]='Configurazione del modulo TMS';
$lang["tms_link_tms_module_name"]='Nome del modulo TMS';
$lang["tms_link_encoding"]='codifica';
$lang["tms_link_not_found_error_title"]='Non trovato';
$lang["tms_link_not_deleted_error_detail"]='Impossibile eliminare la configurazione del modulo richiesto.';
$lang["tms_link_confirm_delete_module_config"]='Sei sicuro di voler eliminare questa configurazione del modulo? Questa azione non può essere annullata!';
$lang["tms_link_mediapaths_resource_reference_column"]='Colonna da utilizzare nella tabella MediaMaster per memorizzare l\'ID della Risorsa. Questo è facoltativo e viene utilizzato per evitare che più risorse utilizzino lo stesso ID Media Master.';
$lang["tms_link_uid_field"]='TMS %module_name %tms_uid_field';
$lang["tms_link_write_to_debug_log"]='Includi il progresso dello script nel registro di debug del sistema (richiede la configurazione separata del registro di debug). Attenzione: causerà una rapida crescita del file di registro di debug.';
$lang["plugin-tms_link-title"]='Collegamento TMS';
$lang["plugin-tms_link-desc"]='Consente di estrarre i metadati delle risorse dal database TMS.';
$lang["tms_link_uid_field_int"]='TMS Integer UIDs. Imposta su falso per consentire UIDs non interi.';